Need your help

We’d like to thank all the foreign visitors to the blog for your kindness and support. Undoubtedly you’ve seen the images, videos and comments on television, twitter or from other Japanese blogs and are seeking ways to contribute. We’d like to remind everyone to support your local Red Cross rather than donating directly to individuals. Email and phone scams are cropping up to take advantage of goodwill. Please do not send food or other supplies instead a minimum donation of $10 US to your local Red Cross is recommended. Please type http://www.redcross.org/ in your browser and avoid clicking links.

For fellow artists, Dice Tsutsumi, Art Director at Pixar animation, has helped setup an Earthquake and Tsunami fund. Please visit his website for more information: http://www.simplestroke.com/wp/?p=866
Thank you again for the support and care!

こちらでは、ネットでできる義援金、寄付できるサイトがたっくさん紹介されています!

About


In the Tohoku area (disaster area), people have limited resources that can only be used to support emergency services.
While the foreign support is very much appreciated, please hold off on phone calls or sending letters and emails to victims in those areas.
Everyone is extremely grateful for the kindness but right now services have to be as efficient as possible to deal with the worst of the damage.

We made this website for prayers and messages reach to Japan.
It is difficult for the victims to receive your well wishes but we will continue to do our best to help.
Your message of hope is important not only for the Tohoku residents but for all of Japan and as they work to rebuild what was lost.
It has even touched those in Japan who were not in the affected areas.
Thank you again for your care!

I could contact with my friend, she is in Sendai.
"Now there are many Japanese people who want to send 'Thank you' to
everyone but they can't. Your prayer is reaching us little by little.
Support from everyone is helping recovery here," she said.

I  want to continue posting these messages and maintain long-term support with this site.
Thank you.

※If you want to make messages yourself, please check this page.Thank you.(English)

Im waiting your support ,Drawings and messages...

(Japanese)
今、被災地では、大切な資源、電力などを被災者の方々の生活支援のために使用しているそうです。
なので、応援メッセージは大変ありがたいのですが、お気持ちだけでお願いします。とのこと。
もちろん、それもサポートの形の一つ。
「頑張れ!」や「元気になってね!」の電話で、被災者の方々の緊急電話をさまたげてはならない。
メールや、手紙をたっくさん送って、整理のために現地の方々のボランティアの手を使わせてはならない。

そこで、このサイトを使っていただけたら、と思います。
現地に直接送るのは難しい、でも届けたい気持ち!を、いったんここに留めてみませんか?

今すぐには届けることが難しくても、いつか必ず届きます!
現に、海外の方からのメッセージは、非被災者の方々には届いています!
計画節電などで、パソコンを使える時間も限られている中、観覧してくださっている方々がたくさんいます!


このサイトでは、長期にわたり、エールを送り続けられたら、と思っています。
エール、メッセージ、想い、なんでも結構です。
お待ちしております。

※自分でメッセージを作成されたい方は、こちら。(日本語)